Multi Lingual Communication Archive

FrontPage|FindPage|TitleIndex|RecentChanges| UserPreferences P RSS

FrontPageCategoryTheory나노 MultiLingualCommunicationArchive



changed 031113 21:45

참여방법/Manual/Anleitung


  • 한국어로 글을 쓰십시오. 누구든지 번역과 교정에 도움을 주셔도 좋습니다. 새로 글을 쓸 때에는, 다른 글을 번역하거나 교정해야 합니다. 그렇지 않으면 서로 제대로 소통하기가 힘들어집니다. (T:는 번역한 사람을 표시할 때에 씁니다.)
  • Answer in English. Everybody helps on translating and correcting. Who writes new text, should also translate or correct. Else it doesn't work. (T: = Translator)
  • Antworte auf Deutsch. Jeder hilft mit beim Übersetzen und Korrigieren. Wer neuen Text schreibt, sollte auch übersetzen oder korrigieren. Sonst funktioniert es nicht. (T: = Übersetzer)

  • 번역과 교정에 대한 부담이 없이 진행되는 토론은 MultiLingualCommunicationDiscussion 페이지에서 합니다.
  • There is MultiLingualCommunicationDiscussion for all who would like to discuss without the "obligation" to translate and correct.
  • Es gibt MultiLingualCommunicationDiscussion für alle, die diskutieren möchten, ohne die "Verpflichtung" zu übersetzen und zu korrigieren.


저를 분류해주세요~

"; if (isset($options[timer])) print $menu.$banner."
".$options[timer]->Write()."
"; else print $menu.$banner."
".$timer; ?> # # ?>