ESFP

FrontPage|FindPage|TitleIndex|RecentChanges| UserPreferences P RSS

윤곽

사교적이고 활동적이며 수용적이고 친절하며 낙천적이다. 현실적이고 실제적이며 친절하다. 어떤 상황이든 잘 적응하며 수용력이 강하고 사교적이다. 주위의 사람이나 일어나는 일에 대하여 관심이 많으며 사람이나 사물을 다루는 사실적인 상식이 풍부하다. 물질적 소유나 운용 등의 실생활을 즐기며, 상식과 실제적 능력을 필요로 하는 분야의 일 즉, 의료, 판매, 교통, 유흥업, 간호직, 비서직, 사무직, 감독직, 기계를 다루는 분야를 선호한다. 때로는 조금 수다스럽고, 깊이가 결여되거나 마무리를 등한시하는 경향이 있으나, 어떤 조직체나 공동체에서 밝고 재미있는 분위기 조성 역할을 잘한다.

ESFP가 만족하는 일이나 작업환경

  1. 실제적인 경험을 통해 배우는 일.
  2. 다양하며 재미있고 자발성을 지니며 활동적이고 사교적인 환경에서 여러 사람들과 일하는 것.
  3. 나의 열정과 에너지와 현실적인 관점을 나눌 수 있는 느긋하고 사교적인 사람과 상호작용하는 일.
  4. 우호적이며 편안한 환경.
  5. 나의 열심히 일하는 것과 좋은 의도를 보상하고 나의 기여를 인정받을 수 있는 일.

강점

  • 상식이 매우 풍부하며 실제적이고 현실적이다.
  • 활동적인 직업을 즐긴다. 변화와 다양성에 잘 적응한다.
  • 일터에서 생생하고 즐거운 분위기를 창조해낸다.
  • 훌륭한 의사소통가이다
  • 동료와 내담자로부터 영감을 얻는다.

단점

  • 행동에 대한 의미를 예견하거나 미리 계획하지 않을 수 있다.
  • 충동적으로 보일 수 있으며 쉽게 유혹받고 주의가 산만해 진다.
  • 잠깐 동안이라도 혼자 일하는데 어려움을 가질 수 있다.
  • 자신과 다른 사람을 훈련시키는데 어려움이 있다.
  • 행간을 읽거나 담겨있는 의미를 보는데 어려움이 있다.

ESFP는 이럴 때 일할 맛이 난다


  • 자신의 실질적 경험을 통하여 배움을 얻을 수 있을 때
  • 자선이나 기부 등의 간접적인 방법보다 자신의 직접적인 행동을 통하여 다른 사람들을 도와줄 수 있을 때
  • 활동적이고 사교적인 기술이 요구되는 상황에서 일할 때
  • 다양한 사람들과 활발한 접촉을 필요로 하며 재미있는 상황이 많이 연출될 때
  • 갈등상황을 유머와 재치로 슬기롭게 반전시킬 필요가 있을 때
  • 자신의 능력으로 긴장을 완화 시켜 협조적인 분위기를 조성할 수 있을 때
  • 자신의 열정과 에너지 그리고 현실적 관점을 나눌 수 있는 사람과 친분을 맺고 함께 일할 수 있을 때
  • 자신이 하고 있는 프로젝트가 사람들이 지금 당장 필요로 하는 것일 때
  • 권모술수와 같은 것이 개입되지 않고 우호적이고 편안한 상태에서 일할 수 있을 때
  • 자신이 좋은 의도를 가지고 열심히 일한 것에 대하여 사람들이 공로를 인정하고 감사하다고 느낄 때
  • 관료적이거나 진부하지 않으며 제약을 별로 받지 않을 수 있고, 날마다 재미있고 놀라운 일들이 자기 주변에서 벌어질 때.

기질에 따른, Keirsey의 해석 원문


{{|Besides being concrete in speech and utilitarian in reaching their goals, the Performer Artisans are informative and expressive in their social interactions. Thus, while Performers are usually extreme in their expressiveness and sociability, observably the most expressive of all the types, they are not comfortable telling others what to do, preferring to offer information rather than to issue orders.

Demonstrating or performing is putting on a show to entertain others, and Performers, whether on the job, with friends, or in their families, are the natural performers among the types, people for whom it can truly be said "all the world's a stage." Playful and fun-loving, the Performer' primary social interest lies in stimulating those around them, arousing their senses and their pleasureful emotions-charming them, in a sense, to cast off their concerns and "lighten up." Representing about ten per cent of the general population, Performers radiate warmth and optimism, and are able to lift others' spirits with their contagious laughter and their irrepressible joy of living.

It is well that Performers are plentiful, something over ten per cent of the population, because they bring joy to so many of us. They love the excitement of playing to an audience, and they try to generate a sense of "showtime" wherever they are. Performers are not comfortable being alone most of the time, and seek the company of others whenever possible -- which they usually find, for they make wonderful playmates. Lively, witty conversationalists, Performers always seem to know the latest jokes and stories, and are quick with wisecracks and wordplay -- nothing is so serious or sacred that it can't be made fun of. Performers also like to live in the fast lane of society, and seem up on latest fads of dress, food, drink, and entertainment, the chic new fashion, the "in" nightclub, the "hot" new musical group. Energetic and uninhibited, Performers create a mood of "eat, drink, and be merry" wherever they go, and life around them can have a continual party-like atmosphere.|}}

ESFP 영문 감상문

오, ESFP인물에 쟁쟁한 엔터테이너들이 많군요... 마릴린 먼로, 주디 갈랜드, 엘리자베스 테일러, 엘비스 프레슬리 등등... 피카소도 이 유형이군요.(미술가들중에 SF가 많을거라고 봅니다마는) 그런데, 클린턴은 어느자료에선가는, ESFJ라고 나와있었는데. 저도 현실과 상관없이 꾸곤하던 어릴적 꿈이 브로드웨이 뮤지컬배우나 발레리나(가당치않다는 걸 알고는 있었습죠마는...)였던걸보면 어릴때는 이 유형이 아니었을까나 싶네요... --Felix


from 한국심리검사연구소 사이트



"; if (isset($options[timer])) print $menu.$banner."
".$options[timer]->Write()."
"; else print $menu.$banner."
".$timer; ?> # # ?>