OCaptain My Captain

FrontPage|FindPage|TitleIndex|RecentChanges| UserPreferences P RSS
delete me later. 자기가 만든 페이지 아닌 것 좀 지우는 무례를 범하지 말길! --우산

기억을 제대로 못하시나본데 다시 말하지만 Jimmy씨가 옮겨논 게 아니에요. 지우지 마세요. --우산



{{|
O Captain! My Captain!
by Walt Whitman

O Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise upfor you the flag is flungfor you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon'd wreaths--for you the shores a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
The arm beneath your head!
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done,
From fearful trip the victor shop comes in with object won;
Exult O shores, and ring O bells!
But I with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.
|}}


링컨을 추모하는 시였는 줄은 몰랐어요.. 영화 속에서 이 시가 가장 충동적이고 강렬한 느낌을 주었던 것만 남아있네요.. 카피앤페이스트 안하고 책 속의 시를 직접 타이핑하며 읽으니 다시한번 감회가 새롭네요.^^ --우산





"; if (isset($options[timer])) print $menu.$banner."
".$options[timer]->Write()."
"; else print $menu.$banner."
".$timer; ?> # # ?>