초난강 버전 ¶
{{|
그랬구나. 무서운 꿈을 꾸었구나
- 초난강
여보세요. 어? 왠일이야, 이 늦은 시간에.그랬구나. 무서운 꿈을 꾸었구나
자 초난강 힘내어 가보자!
yeah- ah- yeah- ah- yeah- ah- yeah yeah come on!괜찮아요 괜찮아요 괜찮아요
약속한 날 나는 절대 잊을 수 없을꺼야
Here we go!
내가 옆에 있으니까yeah, yeah.
걱정마 걱정마 걱정마Here we go!
진심으로 내가 널 지켜줄께나가자 여러분. 초난 강!
감사-uh- 감사-uh- 감사해요 너를 만나서 정말 기뻤어 약속한 날 나는 절대 잊을 수 없을꺼야
아~ 아~ 아~ 사랑해요 우~ 우~ 사랑해요
아~ 아하아~ 사랑해요 워우워어~ 예~ 사랑해요
아~ 아하아~ 사랑해요 워우워어~ 예~ 사랑해요
yeah- ah- yeah- ah- yeah- ah- yeah yeah come on!
괜찮아요 괜찮아요 괜찮아요
Here we go!
울지말고 웃어봐 yeah, yeah.
신경쓰지마 신경쓰지마 신경쓰지마Here we go!
정말 마음이 따뜻하구나할 얘기가 있어 커피라도 마시면서 얘기하고 싶어요
이틀만에 시간이야 영원히 행복하고 싶어
이틀만에 시간이야 영원히 행복하고 싶어
아~ 아~ 아~ 사랑해요 우~ 우~ 사랑해요
아~ 아하아~ 사랑해요 워우워어~ 예~ 사랑해요
아~ 아하아~ 사랑해요 워우워어~ 예~ 사랑해요
예예예~ yoyo~ MC 초난강, yo-
돌아보지마라 후회마지마라 예 예 안돼 앞에 나가자
그래도 울고싶은 날도 있어 그럴땐 내가슴에 안겨 보아
돌아보지마라 후회마지마라 예 예 안돼 앞에 나가자
그래도 울고싶은 날도 있어 그럴땐 내가슴에 안겨 보아
아~ 아~ 아~ 사랑해요 우~ 우~ 사랑해요
아~ 아하아~ I LOVE YOU 워우워~ 예~ 사랑해요
아~ 아하아~ I LOVE YOU 워우워~ 예~ 사랑해요
사랑해요.
|}}
|}}
원래 일본 발음은 '-응' 발음을 늘여서 하나요? 일반적인 한국 가요에서는 '사아랑해요'겠지만, 초난강은 '사라응해요'가 됩니다. 또, '-ㄹ' 발음도 늘이나요? '하알'이 아니라 '하ㄹ'으로 발음하더군요. -- 최종욱
일본 글자중 '-응'은 앞에 붙은 자음에 따라 'ㄴ'.'ㅁ'.'ㅇ'받침으로 변해서 발음됩니다. 노래안에서 등장할 때는 이 규칙이 지켜지지 않고 일괄적으로 '-응'으로 발음합니다. '-ㄹ'은 자음으로 존재하기는 하지만 받침으로 들어갈 수가 없습니다. 그래서, '하알'이 아니라 '하-르' 정도로.. ㅡ.ㅡa
일본어는 소리글자와 음절이 1:1 대응됩니다. 한글처럼 음운 단위가 아닙니다. 우리말의 받침 ㄴ,ㅁ,ㅇ 에 해당하는 발음은 はつおん(撥音 ; ん), ㄱ,ㅅ,ㄷ,ㅂ에 해당하는 발음은 そくおん(促音 ; っ)이 되는데, 우리말 받침과는 달리 별도의 음절이므로 다른 음절을 발음하는 길이만큼 한 박자를 충분히 채워 발음합니다. -- DaNew, ChatMate
왜니리야. 이 느즌 시가네. 식의 가사에만 익숙해 있다가, 표준어로 된 가사를 보니 왠지 적응이 힘들군요. 허허.. --시니컬토끼이런 발음(撥音)이나 촉음(促音) 도 똑같이 한 박자 먹고 들어간다는 것을 모르고 그냥 우리말의 '받침' 정도로만 생각하시는 분들도 적지 않지요. ChatMate는 일어일문학을 전공하는 학생 중에서도 그렇게 알고 있으면서, 다른 사람에게도 그런 자신의 주장을 강요하는 학생을 보았습니다.