See Applause.
Applause와 짝짝짝 중에 하나만 정해 놓고 쓰는 것은 어떨까요? 혼란이 생길 것 같습니다. --PuzzletChung
Let it be. OnSider s are gonna select between them. Wasn't it Natural selection which enables the fittest one?
--김우재
--PuzzletChung
.png)
Applause라는 표현은 저도 자발적으로 썼던 적도 있고, 괜찮은 표현 같습니다. 하지만 위키를우리말에알맞게 써야 하지 않는가 하는 죄책감이 듭니다. 짝짝짝에 비하면 Applause는 성대한 규모인데, Applause를 압도할만한 우리말 표현이 있었으면 좋겠습니다. --PuzzletChung
제가 김창준 씨에게 Applause를 썼을 때 의도했던 뉘앙스는
DontRelyUponOthers에서 만세를 발견했습니다. 만세는 어떨까요? 제가 김창준 씨에게 Applause를 썼을 때 의도했던 뉘앙스는
- 감동받아서 저절로 박수가 나왔다.
- 만약 다른 사람이 필명을 더해 준다면 박수갈채라는 시청각적 효과가 커진다.
