영어이름

FrontPage|FindPage|TitleIndex|RecentChanges| UserPreferences P RSS

1.1. 즐거운 아버지 Abiggail



Abbie 혹은 Abby는 Abiggail의 준말입니다. 그 의미는 father rejoiced(즐거운 아버지)로, 성서에서 Abigail은 다비드(David)의 아내였습니다. 이 이름은 17세기까지 영국에서 흔히 사용되던 이름이었으며, 그 후에 하녀의 이름으로 주로 사용된 것이 화근이 되어 사용되지 않다가 다시 19세기 이후 지금까지 꾸준히 사용되는 이름입니다. Nabby로도 한때 사용되었으며, Gail, Gale, Gayle도 Abiggail에서 나온 말입니다. 참고로 로마 신화에서 신들의 왕인 Jupiter라는 이름도 '즐거운 아버지'입니다. 클레오파트라 Cleopatra는 '아버지의 영광'이라는 의미입니다. sancus


1.2. Kim


영어에서 Kim이라는 이름이 사용됩니다. 하지만 성이 아니라 이름입니다. Kim이라는 이름은 20세기에 들어와서 사용되기 시작하였습니다. 세 가지의 기원을 가지고 있습니다.
첫번째는 1901년 출판된 Rudyard Kipling의 소설 'Kim'에서 비롯되었습니다. 하지만 그 정확한 이름(full name)은 Kimball O'Hara였습니다. 그 소설의 유명세로 주로 남자 아이들의 이름으로 사용되기 시작하였습니다. 그 의미는 '온 세상의 꼬마 친구(little friend of all the world)'로 인디언들에게 알려져 있었답니다.
Harold라는 스파이가 모스코바(Moscow)에 갔을 때, 그곳에서도 이미 Kim이라는 이름이 사용되고 있었답니다. 러시아어로 '국제 청년 공산당원(Communist Youth International)'의 앞글자만을 따서 만든 이름이랍니다.
또한 다이아몬드(Diamond)로 유명한 남아프리카의 Kimberly라는 도시가 있는데, 그곳에 주둔하던 병사들이 도시의 이름을 따서 아이들의 이름을 Kim으로 지었답니다. sancus



1.3. 들큰한 여자, 덜시니어 Dulcinea


르반테스(Cervantes)의 돈 키호테 - 정식표제는 《재기(才氣) 발랄한 향사(鄕士) 돈 키호테 데 라 만차 El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha》-에 나오는 덜시니어(Dulcinea)라는 이름은 그 의미가 '달콤한 여자'를 뜻합니다. Dulcie라고 줄여서 쓰기도 합니다.

우리말에 '들큰하다'에 가까운 의미를 지니는 것이 dlku-입니다.

glycerine, glucose, licorice, dulcify, dulcimer등의 그 파생어입니다.

glycerin, -ine n. 글리세린

glucose n. (화학) 글루코스, 포도당.

licorice n. 감초(甘草)

dulcify vt. ...을 즐겁게 하다, 누그러뜨리다, 달래다, (맛) 을 달게 하다

dulcimer n. (음악) 덜시머-zither 비슷한 사각형의 현악기 sancus



1.4. Clifford


리포드(Clifford)라는 성은 원래 절벽(cliff)과 얕은 여울(ford)이 있는 곳에서 살던 사람을 부르던 이름이었습니다. 후에 성으로 변하였답니다.

cliff n. 벼랑, 절벽

ford n. 얕은 여울, 걸어서 건널 수 있는 곳 sancus



1.5. 카롤루스와 고선지



7세기 아라비아 사막에서 시작된 마호메트의 바람은 서쪽으로는 이집트, 스페인을 거처 732년 프랑스 남부 투르-푸와티에까지 불어갔습니다. 한편 동진한 이슬람의 주력은 중앙아시아를 거쳐 몽고 국경까지 휘몰아쳤습니다.

732년 유럽의 중앙을 향해 치닫던 사막의 바람을 잠재운 것이 바로 궁재 카롤루스 마르텔(Carolus Martel)입니다. 이 전투에서 승리함으로써 기독교 문명이 유지될 수 있게되었습니다.

한편 동쪽으로 불던 사막의 바람을 일시적으로나마 잠재운 것이 고구려 출신의 당나라 장군 선지였습니다. 747년 1만의 당나라 군사를 거느리고 험난한 파미르고원을 넘어, 사라센 제국과 동맹을 맺은 72개국의 항복을 받아냈습니다. 750년 2차 원정에서 슈켄트(石國)를 토벌하고 국왕을 잡아 장안에 호송하였습니다만, 제 3차 원정에서 사라센 연합군에 패하고 귀국합니다. 그 이후 중국은 지금까지 한번도 중앙아시아로 진출하지 못하였습니다. 종이를 만드는 기술이 서양에 전해진 것도 이 때였습니다.

Carolus라는 이름은 라틴식 표기입니다. 고대 독일어로 Carl은 '남자'를 뜻합니다. 이 Carl에서 비롯된 이름은 Karl, Caroll, Charley, Chuck 등이 남자의 이름으로 사용되고, 여자이름으로는 Carla, Karla, Carlina, Carlyn, Carleen, Carlene, Carlotta, Caroline, Karoline, Charlotte, Sharlotte 등이 있습니다. sancus

1.6. 질럿(zealot)과 예수


질럿(zealot)은 StarCraft 게임에서 프로토스(Protos)족의 용맹성의 상징입니다. zealot이라는 말은 희랍어에서 유래했습니다. 희랍어 zelos는 사랑, 분노 그리고 경쟁심으로 가득 찬 '열정'을 나타내는 말이었습니다. 이 단어에서 유래한 말이 zealot으로, 로마가 예루살렘을 공격하자 예루살렘이 함락될 때까지 맹렬하게 저항했던 정치적 종교적으로 과격했던 유대교의 열심당원들을 일컫습니다.
일부 주장에 따르면 예수와 함께 십자가에 못박힌 두명의 도적이 질럿이랍니다.-레스타이(lestai)라는 말은 히랍어로 질럿을 지칭할때 사용했던 바로 그 말이다-(The Riddles of Culture by Marvin Harris)
zealot의 발음은 "질럿"이 아니라 "젤럿"이지 않나요? --Puzzlist
그렇습니다. "젤럿"이 정확한 발음입니다. 발음기호를 표기하지 못하니 문제가 되는 군요.sancus

<관련어휘>
zeal n. U 열중, 열심, 열의; 집착(for...).
with zeal 열의를 가지고
zealot n. 열중하는 사람; 열광자.
zealous adj. 열심인, 열중한, 열광적인(for, in...).
He is zealous for success in the project. 그는 그 사업의 성공을 열망하고있다.
jealous adj. 시샘하는, 시기하는(of...); 질투심 많은
jealousy n. 질투, 시기, 새암, 투기. 빈틈없는 경계
jealousies and quarrels 질투와 싸움. -sancus

1.7. 다시 살아난 애너스타셔(Anastasia)


Anastasia는 '위로, 다시ana-(=up, again) 서기stasis(=standing)'라는 희랍어에서 유래한 말로 '부활'을 뜻합니다. 이 이름은 원래 4세기의 한 순교자(martyr)의 이름이었습니다. 러시아의 마지막 황제 니콜라스 2세의 막내딸의 이름이 '애너스타셔'였습니다. 가족과 함께 혁명 중에 처형된 것으로 알려졌었는데, 이름에 담긴 의미처럼 한 여인이 홀연히 나타나 자신이 Anastasia라고 주장하였습니다. 러시아 망명자들은 이 여인을 황제의 딸로 인정하였지만 진위여부는 밝혀지지 않았습니다. 1956년 처음 영화로 제작되었고, 1997년 다시 만화영화로 만들어졌습니다.

analects n. pl. 어록, 선집

※위로 (ana-)/ 모은 것들(-lects): 즉, '골라 뽑은 것들'이라는 의미임
the Analects of Confucius 논어.

anachronism n. 시대 착오. 시대에 맞지 않는 것(사람).
※여기서 '위로(ana-)'라는 말은 '거슬러'의 의미로 사용되어, anachronism은 시대의 흐름에 거스르는 것을 뜻한다. chrono-는 '긴 시간'을 의미.
an absurd anachronism

Anabaptist n. 재침례파(의 신도)
※ 다시(ana-) 세례하는(bapt-) 사람(-ist) sancus


1.8. 파도의 아들, 딜런(Dylan)

가수 Bob Dylan은 웨일즈의 시인 Dylan Thomas을 기리는 의미에서 Dylan이라는 이름을 예명으로 삼았습니다. Dylan에 담긴 의미는 'son of the wave'입니다. sancus

영화 "위험한 아이들(Dangerous Minds)"에서 미셸 파이퍼는 아이들에게 "Dylan Thomas"의 시를 가르칩니다. 친구에게 "딜런의 시를 가르친다"고 하자 친구는 "Bob Dylan을 가르친다고?"라며 묻습니다. 여기서 힌트를 얻어 나중에 "Dylan Thoma"와 "Bob Dylan"을 비교하는 과제를 내게 됩니다. 우연히 같은 이름인 줄 알았더니 다 사연이 있었군요. :) --Puzzlist

1.9. 잘난 녀석, 캐빈(Kevin)


캐빈(Kevin)이라는 이름은 영화 '나홀로 집에(Home Alone)' 에서 나오는 주인공의 이름으로 우리에게 친숙합니다.원래 7세기 아일랜드 성자의 이름에서 유래했는데, 그 의미는 'comely birth'라는 의미입니다. 20세기 초반까지도 아일랜드인에게만 사용되던 이름입니다. Kevan이라는 이름도 있는데 기원은 서로 다릅니다. 그 의미는 '귀여운 녀석 'little handsome one'입니다. sancus

빈? 빈?
케빈이라고 표기해야겠죠? 애니콜이 아니라 에니콜이 되어야 하는 것 처럼 sancus

* 캘빈(Calvin), 케빈(Kevin), 켈빈(Kelvin)이 있습니다. 각각 다른 유래를 가지고 있고, Calvin은 프랑스에서, Kevin은 위에 나온 설명(아일랜드 쪽)에서 나온 이름이고, Kelvin은 Kelvin Degree의 그 Kelvin입니다. (유래는 잘 모르겠습니다만... 하여간, 별로 흔한 이름은 아니라서 저는 Kelvin을 사용합니다. ^^a) -- Nairrti


1.10. 대머리 캘빈(Calvin)


불란서의 신학자 장 꼬뱅(Jean Cauvin 1509-64)을 영어식으로 바꾼 것이 John Calvin입니다. Cauvin의 의미는 '대머리'입니다. sancus

1.11. 좁은 강(?), 켈빈(Kelvin)


Kelvin을 '배(ship) 친구'라는 의미의 Kelwin과 억지로 연관시키는 사람도 있습니다만, 스코틀랜드의 Glasgow를 흐르는 Kelvin이라는 강이름에서 유래했다고 보는 편이 적절합니다. Kelvin경(1824-1907)이 그 강이름을 자신의 작위명으로 선택하였습니다. 그 강의 의미는 논란이 많지만 '숲으로 덮인 강' 또는 '좁은 강'으로 추정합니다. sancus

그런데 궁금한 것이 많은 이름이 '성(性, Family Name)'에서 나와서 이름으로 바뀌었는데, 혹시 왜 그런지 아시나요? (지식in에 물어봐야하나... ;;; ) -- Nairrti

"; if (isset($options[timer])) print $menu.$banner."
".$options[timer]->Write()."
"; else print $menu.$banner."
".$timer; ?> # # ?>