어느 것이 더 어색한 표현인가요? 둘 다 쓰기는 하는데...
{{|안 ~다. (->) 아니 -다.
~ 않다. (->) - 아니하다.|}}
둘 중 하나는 외국식 표현을 따라한 것도 같고... 저만의 망상인가요? ^^; --홍차중독나쁘다와 싫다가 있습니다 . -- 최종욱
조금 어감이 다르지 않나요...."안좋다"보다 "좋지않다"쪽이 조금 약한것 같은데..."좋지 않다"고 하면, 좋지는 않지만 나쁘지도 않다는 의미도 조금 들어있지 않을까요.
그리고 나쁘다와 싫다는, 나쁘다는 正邪의 문제, 싫다는 好惡의 문제라고...생각합니다. 그리고 사람들중엔, "나쁜것과 싫은것을 구별못하는" 사람들이 꽤 있지요."내가 싫으니까 나뻐!" 하는.... --황원정
그리고 나쁘다와 싫다는, 나쁘다는 正邪의 문제, 싫다는 好惡의 문제라고...생각합니다. 그리고 사람들중엔, "나쁜것과 싫은것을 구별못하는" 사람들이 꽤 있지요."내가 싫으니까 나뻐!" 하는.... --황원정
'좋지 않다'가 문어과 구어에서 모두 바른 말입니다. '안 좋다'는 매우 흔하게 쓰고 있기는 하지만 속어입니다. --어노님